martedì 15 agosto 2017

Signum certae spei et solatii



The Church has always seen in the woman of Revelation, adorned with the sun, the moon and the stars, the Blessed Virgin Mary. That is why many pictures of Mary Immaculate represent her with the moon under her feet and with her head surrounded by a crown of twelve stars. And that is why the liturgy of the Assumption has chosen this passage from the last book of the Bible as the first reading.

domenica 13 agosto 2017

«Vere Filius Dei es!»



Two weeks ago, we finished reading the Sermon of Jesus in parables. Last Sunday we should have started the narrative section of the fourth part of Matthew’s gospel, which is about the Church considered as the first-fruits of the kingdom of heaven; but we celebrated the transfiguration of the Lord. If we had celebrated the Sunday liturgy, we would have read the account of the miracle of the loaves. Today we read the continuation of that story. Jesus dismisses the crowds and strangely orders his disciples to precede him to the other side of the Sea of Galilee. Why? Jesus needed to stay alone for a while. Evidently, the experience of that day had been particularly stressful for him. Besides the teaching and the feeding of the five thousand, we know from the gospel of John that people wanted to make him king. I think that something like that would not be easy to manage for anybody. It must have taken a lot of time for Jesus to convince the crowds to leave him alone and go home. So, there was need of a moment of solitude, silence and prayer to metabolize that experience.

venerdì 11 agosto 2017

Concilio e storia



La settimana scorsa il Prof. Roberto de Mattei ha pubblicato sull’agenzia d’informazione Corrispondenza Romana, un breve articolo dal titolo “Il Concilio Vaticano II e il messaggio di Fatima”, nel quale, prendendo spunto da un recente intervento di Mons. Athanasius Schneider, ribadisce la propria posizione sul Concilio Vaticano II, per poi soffermarsi su un punto specifico: la mancata consacrazione della Russia al Cuore immacolato di Maria, richiesta dalla Vergine a Fatima e sollecitata, durante il Concilio, da un gruppo di oltre cinquecento Presuli, la cui petizione fu totalmente ignorata da Paolo VI e dalla maggioranza dei Padri.

domenica 6 agosto 2017

«Et vidimus gloriam eius» ... «et hanc vocem nos audivimus»



Today is the 6th of August, the day on which the Church remembers the transfiguration of Jesus. Since it is a feast of the Lord, according to the liturgical norms, it is more important than a Sunday in Ordinary Time. So, today, instead of celebrating the usual Sunday liturgy, we celebrate the liturgy of the transfiguration of the Lord.

venerdì 4 agosto 2017

Un’antica sapienza



Dopo aver pubblicato l’edizione italiana delle Costituzioni dei Barnabiti del 1579 (Barnabiti Studi, n. 31/2014), sono ora alle prese con la traduzione delle Regulae officiorum, vale a dire le norme pratiche che regolavano la vita di ogni giorno di una comunità dei Chierici Regolari di San Paolo. Anch’esse si sono andate formando fra Cinque- e Seicento, per essere poi riviste e adattate piú volte nei secoli successivi (la loro ultima edizione risale al 1950).

lunedì 31 luglio 2017

Nova et vetera 2.0



Il vangelo di ieri terminava con una frase, piuttosto enigmatica, di Gesú (Mt 13:52):
Per questo ogni scriba, divenuto discepolo del regno dei cieli, è simile a un padrone di casa che estrae dal suo tesoro cose nuove e cose antiche.
Διὰ τοῦτο πᾶς γραμματεὺς μαθητευθεὶς τῇ βασιλείᾳ τῶν οὐρανῶν ὅμοιός ἐστιν ἀνθρώπῳ οἰκοδεσπότῃ ὅστις ἐκβάλλει ἐκ τοῦ θησαυροῦ αὐτοῦ καινὰ καὶ παλαιά.
Ideo omnis scriba doctus in regno cælorum similis est homini patri familias, qui profert de thesauro suo nova et vetera.

domenica 30 luglio 2017

«Nova et vetera»



We finish today reading the third discourse of Jesus in Matthew’s gospel—the “Sermon in parables.” We have just heard the last three parables of the discourse—the treasure buried in a field, the pearl of great price, and the net thrown into the sea.